滿船明月從此去,本是江湖寂寞人。

取自《香江傳奇:一代瞽師杜煥傳奇》,本書作者榮鴻曾邀請杜煥到茶樓一角演唱和錄製南音。

相較於起登得大雅之堂的粵劇、京戲、崑曲,地水南音的命運要顯得黯淡許多:始於清末,由失明藝人傳唱於茶樓、酒肆、花街、煙館之中,雖得有心人奔走搶救,仍不過百年便絕跡矣。「地水」本《易》中一卦,名為「師」,暗表唱地水南音者多身兼相師、瞽師二業,算得上一個小小的江湖隱語,也是個燈謎式的文字遊戲。

杜煥的一生可以說與南音藝術、瞽師產業的興衰同呼吸,共命運。其人生於肇慶農家,繈用失明,幼年投師學藝於廣州還珠橋畔,後經澳門到香港,一生經歷水災、殘患、兵燹、家變、凍餒,得意時名動一方,落魄時三餐難繼,遍嚐炎涼甘苦,卻每每絕處逢生。幾十年間,當時的盲人群體長期賴以謀生的說唱和卜算,隨著其依附的黃(妓寨)賭(賭檔)毒(煙館)諸業一同式微。晚年的杜煥孑然一身,雖然偶爾受邀為電台、大學、大會堂、文化中心、富商私宅的座上賓,但大多時候仍不得不混跡街頭,還要面對大眾傳媒、流行音樂等新興事物的挑戰,其彷惶可想而知。幸而上世紀七十年代,榮鴻曾博士與同齡人錄下杜煥向來所唱曲目及其生平際遇,既成就一段高山流水的佳話,也保留下這已成絕唱的滄海遺珠。

杜煥被邀請到大學演奏南音。

除卻南音,學者們還錄得更為小眾的木魚、龍舟、謳唱段,甚至還有只聞於風月場所的板眼,《大鬧廣昌隆》、《玉葵寶扇》、《梁天來告御狀》等曾經口耳相傳的民間故事也藉此機會重見天日。

《香江傳奇:一代瞽師杜煥傳奇》作者榮鴻曾與杜煥交談互動的舊照。

杜煥無疑是不幸的──自幼失明、誤染毒癮、妻子早逝、兒女夭折、晚景淒涼……但相對於當時的整個瞽師、師娘群體,他又是幸運的──少遇明師、交遊廣闊、享譽生前、聲傳後世。1979年6月17日,杜煥去世。幾天後,在德國文化中心等著聽他演唱的作家小思愕然寫道:「沒法不相信,一個舊時代真的逝去了。」那個舊時代裏,深山藏虎豹,田野埋麒麟, 許多市立井奇人身負絕藝而不自知,一個人的離去常常等於一門一派的消失。

這本《香江傳奇》,集結了榮鴻曾、吳瑞卿兩位教授多年的整理研究成果,既是杜煥本人的口述自傳,又是粵語傳統說唱藝術資料彙編,更是近代廣府底層社會的百科全書,真可謂展卷閱讀,如入寶山。此外,本書初版附贈收錄《客途秋恨》、《女燒衣》等經典曲目的CD光碟,原為香港中文大學音樂系中國音樂資料館出版《香港文化瑰寶-杜煥南音》第一輯 《訴衷情》光盤之二,此次由該館授權重印,殊為珍貴。


《香江傳奇–一代瞽師杜煥》
作者:榮鴻曾、吳瑞卿
出版日期:2023年7月
定價:$298

按此線上購買

相關文章

Skip to content
王家衛 x 陳勳奇、徐克x 黃霑,盤點歷代香港電影音樂創作的最佳拍檔!
真實的香港電影音樂創作現場,導演與作曲家是如何合作的? 「夥伴模式」(partnership mode)是導演及作曲家的合作模式之一,意指作曲家和導演於音樂創作過程中緊密交流及較勁,達至雙贏局面。 香港著名導演王家衛和陳勳奇的較勁非常有趣:王家衛說陳勳奇是個「知道畫面該怎樣和音樂配合」的作曲家,但他仍然會把陳氏交來的音樂「重新調換次序」;陳勳奇也表示混音甚至上映版本,往往和導演一起決定的版本不一樣:「王家衛很相信自己一套,這其實也是配樂有趣的地方,有些東西很主觀。」 黃霑為徐克電影的音樂作曲時均寫下非常詳盡的配置筆記(spotting notes),顧及音樂與畫面配合的變化,但偏偏徐克卻到最後也在改劇本及加拍,最後混音期都常常改變心意。黃霑曾表示:「我們就這樣開始合作,但苦難跟著來了」。不過徐克也催生了不少令黃霑非常滿意的音樂,兩人亦整整合作了十年。 可見香港電影的音樂成就不只是作曲家的功勞,而是一個更加複雜、多層次的創作世界。由羅展鳳和張志偉合著的《聲景場域——香港電影音樂創意實踐》以二十多位電影人的口述歷史,在工業架構上呈現香港電影音樂的創作故事。 推薦閱讀 1.《聲景場域:香港電影音樂創意實踐》羅展鳳、張志偉 合著頁數:232頁定價:$188 按此線上購買 2.《王家衛的映畫世界(2015版)》香港電影評論學會 策劃;黃愛玲、潘國靈、李照興 主編頁數:232頁定價:$198 按此線上購買
Skip to content
劉培基與梅姐,不會再有的關係
劉培基與梅姐,前者學師、後者小歌女出身,兩人不但憑著自身努力打出名堂,更合力打造了香港一整個時代的流行。
Skip to content
演戲最重要的是甚麼?
「表演藝術最重要是Honest。」謝君豪曾在《字旅憶相逢——香港文化人專訪》一書提及,就讀演藝學院的三年時光對他的演藝生涯影響甚大,其中最能啟發他的就是毛俊輝教授的「Basic Acting」。
Skip to content
《梅艷芳》編劇吳煒倫專訪:比起編寫和執導,這件事更困難?
拍攝一代女星的傳奇故事、秏費八十多組戲的巨額投資、找新人做主角、動作導演及編劇首次著手製作文藝片……疫情期間上映的《梅艷芳》,就是在這樣充滿未知數的情況下誕生。能在劣境中綻放耀眼光芒,對導演梁樂民及編劇吳煒倫來說,不只是職涯上的一大成就,更是好好傳承香港的故事。
Skip to content
當「粤劇」遇上「泥印」
「泥印」,是一種低成本複印方法。在柯式影印、電腦打印未普及之前,粤劇演員要排演某齣戲,所使用的劇本主要是「抄本」或「泥印本」。直至上世紀六七十年代,「油印」才漸漸取代「泥印」。 泥印的印刷原理極其簡單直接,主要是以泥版承貯來自紙稿(母本)上的濃墨(字畫),再把泥版上的墨色(字畫)移印到另一張紙上(副本),從而做出複印的效果。材料現成,操作簡單,是一種可以滿足低印量而又非常平民化的複印方法。 「泥印粤劇劇本」可說是「某個年代的特殊產物」。正因如此,在粤劇史研究上,部分泥印本兼具斷代、溯源、校勘的價值。直至今時今日,但凡涉及劇情故事分析、唱詞口白欣賞或編劇者風格探討,近源的泥印本都派得上用場。 朱少璋博士的最新著作《泥印粤劇劇本瑣談》是坊間首部「泥印」專題的學術普及著作。本書以泥印粤劇劇本為主題,深入淺出追溯「泥印」在印刷史上的發展線索,縷述泥印的印刷原理、特色及步驟,同時分析泥印粤劇劇本的特色及價值,並展示校訂泥印本的步驟和方法,是粤劇研究上不可多得的讀物。 《泥印粤劇劇本瑣談》作者:朱少璋頁數:320頁開度:150 x 210 mm定價:$198按此線上購買