4月23日是英國著名文學作家莎士比亞的忌辰,同時亦是不少傑出作家誕生或辭世的日子。正因「4.23」在文學界的特殊意義,聯合國教科文組織在1995年把其為「世界閱讀日」,倡導閱讀和寫作的價值。

在這個資訊爆炸的時代,串流平台、短影音大行其道,為什麼我們仍要閱讀?香港著名作家也斯曾在著作《書與城市》的序中寫道:「比較不同的書本,猶如比較城市,書本有書本的矛盾,城市有城市的,找尋一種觀看的方法,城市是書本的背景,影響了書本的產生。」書本是世界的縮影,通過閱讀,我們可超越時間的限制,探索影像以外的世界。

文學及歷史評論人曾卓然多年來從不同的文學書籍、歷史著作和影視作品中,識到各個作家筆下的匠心構思和時代理肌,也意會到閱讀所帶來的享受:「探索的目的在於了解人與地方的種種經驗與感受而經驗、感覺是一支支射燈,不斷照清遠去的歷史碎片;如果真的可以的話,成為另一種了解那個時代的方法。」在最新著作《閱讀,探索世界的方式》中,曾卓然將多年來的閱讀經驗與心得集結成55篇短文章,並以時間為線選出、劃分和介紹本地出版的書籍。書末更貼心地附上推薦書單,讓有興趣的讀者能自行到書店購買。

《閱讀,探索世界的方式》
作者:曾卓然
頁數:264頁
開度:130 × 190 mm
定價:港幣98元
按此線上購買

相關文章
Skip to content
【讀書雜誌】劉以鬯的南洋書寫與「三毫子小説」
香港著名小說家劉以鬯曾度過五年在南洋寫中短篇及微型小説的時光。這些連載於南洋報紙的小説,已帶有一些50年代末至60年代流行的香港通俗文學「三毫子小説」的色彩,又與新加坡當地地景風俗相結合,同時吸引了南洋華人讀者和香港報業的注意。 「一份報紙的價錢,一本名作家的小説。」贏得了眾多的支持,劉以鬯得以擺脫拮据生活,在香港的流行小説賽道上大展拳腳。 本篇專文作者、文學博士王艷芳形容劉以鬯這批以南洋為主題的故事,為具有「三毫子」的「某些外在特徵,但在寫法上追求『與眾不同』,從形式到內涵都呈現出獨特的現代性元素」的華人文學創作。 「三毫子小說」指50年代末至60年代前期流行於香港的一系列通俗小說出版物,內容主要是愛情題材,也涵蓋奇情和社會風貌等。因售價三角,故統稱為「三毫子小說」。劉以鬯筆下的通俗小說題材幾乎都跟愛情、婚姻和家庭有關,人物和背景是萬變不離其宗的暢銷策略,「將那個神秘莫測的魅力女郎置換成一個馬來姑娘」,故事設定完全針對讀者對異域情調的期待。然而,對於人生的詮釋,劉以鬯的書寫卻並非低級的迎合。以其作品〈星嘉坡故事〉為例,劉以鬯借女主角白玲從星途巔峰一步步墮落、到最後選擇結束生命的人生際遇,表達了他本人對於人生的理解:生命本無意義,更無目的。 劉以鬯曾不止一次地說:「現實主義應該死去了,現代小說家必須追求人類的內在真實。」這便是他區別於一般通俗作家的本質所在。 《讀書雜誌》(第十八期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://tinyurl.com/33edbtfu電子書:https://tinyurl.com/3xb9f3pu今期推薦書單:https://tinyurl.com/yc2ahkw5
Skip to content
【虛詞】在李歐梵教授的客廳聽師母講起──那些「婆婆媽媽的故事」
「我們的靈魂在女性主義的教育下被帶到尖端,身體卻依然困於傳統的枷鎖中。」由李子玉所著的《婆婆媽媽的故事》,寫的是她外婆、母親和自己三代人的故事,寫不同年代的女性作出如何的選擇,在選擇中怎樣實現自己的主體性。感謝陳躬芳女士寫下關於《婆婆媽媽的故事》的閱後感,讓讀者從不同面向理解這本書。
Skip to content
女性的自由來之不易,是一場需要勇氣、智慧與想象力的「越界」行動
時至今日,女性的力量、獨立與自由已成為社會能坦然討論的重要議題。然而這份「自由」從來不是抽象的禮物,而是一場需要勇氣、智慧與想象力的「越界」行動。一年一度的國際婦女節正好提醒我們:每一次跨越界限,都是為了讓平等與尊嚴真正落地,成為生活中可感可觸的現實。 劉劍梅教授在《文學的變幻之旅》後記中以「飛翔」為喻,描繪了來自世界各地的女性作家,如何掙脫現實的鐐銬,突破社會既有的思想形式與邊界: 「美國女作家瑪麗蓮.羅賓遜在愛默生和梭羅的大自然精神裡,尋找到傳統家庭不可能賦予女性的自由、流浪和漂泊的力量;印度女作家阿蘭達蒂.洛伊的《微物之神》通過解構、重拼以及回放的敘述方式,超越根深蒂固的種姓和性別的界限,為在歷史中不留痕跡的卑微的弱者發出震撼的聲音;韓國女作家韓江把女性話語立足於素食世界和植物世界,讓平凡的家庭女性變成如魯迅的《狂人日記》裡的狂人,在食肉的男權社會裡,看到字裡行間都寫著『謀殺』的字眼。 波蘭女作家奧爾加.托卡爾丘克在她獲得諾貝爾文學獎的演講中說:『我們的問題在於——似乎在於這樣一個事實:我們不僅沒有準備好講述未來,甚至講述具體的當下、講述當今世界的超高速轉變也沒準備好。我們缺乏語言、缺乏視角、缺乏隱喻、缺乏神話和新的寓言。』不過,托卡爾丘克找到了碎片化的散文體,以輕盈的游離性的方式,把寓言、神話、夢境等超現實主義手法,編織在歷史和現實的隙縫之中。這種遊走和片段式的書寫方式,讓她獲得最大的自由,使她掙脫傳統的文學敘述方式,以無限的、星叢的、多維的講故事的方式,來認識和理解不斷變化的當下世界。」 願所有女性,都能擁有如這些文學家的勇氣:打破邊界,自由飛翔。不僅在書頁中,更在廣闊的生活裡,成為自己人生故事的作家,親手寫下那充滿可能性的、輕盈而堅定的一頁。 (內容輯錄自《文學的變幻之旅》) 《文學的變幻之旅》作者:劉劍梅定價:$158 按此線上購買
Skip to content
【編輯推介】震動日本文壇的四角戀情:谷崎潤一郎何以要讓出自己的妻子?
日本文學大師谷崎潤一郎作品具有頹廢傾向,耽溺於刺激以至變態的感官體驗,以自謂「惡魔主義」自成一家。《春琴抄》迂迴幽玄,固然是其巔峰造極的代表作,但《神與人之間》絕對更能滿足大眾的「八卦」心理👀。 谷崎潤一郎與文學巨匠佐藤春夫於1917年訂交,當時谷崎已有妻室,但夫妻間感情卻不算融洽。後來谷崎更因愛上小姨子,拋棄妻子千代不顧,佐藤好意慰藉,竟與千代情愫漸生。谷崎知悉後,不但未有生氣,反倒大方鼓勵佐藤與千代戀愛,更表示樂意將妻子讓出;後來谷崎因與小姨子感情日淡又反悔不認,佐藤不甘被戲弄,憤而與其絕交,是為「小田原事件」。 十年以後,佐藤聞說谷崎又將要把千代許配給自己的弟子,早已另娶的他馬上趕到谷崎家談判,最後一同在《朝日新聞》上發表公開信,宣佈谷崎夫婦離婚、千代由佐藤迎娶的消息,是為「細君(日文妻子之謂)讓渡事件」。 《神與人之間》正正就發表於兩起「花邊新聞」之間,可以說,這宗震動文壇、糾纏不清且曠日持久的四角戀情,都以自傳體形式被一一記錄,同時作者又以文學的想像,在平行時空裏賦予它與現實截然不同的結局。有趣的是,谷崎將佐藤塑造為一位大善人,精細刻劃出其複雜變化的心理活動,而對於作為其對立面的自己,則明顯是以一種令人厭惡的筆觸,刻劃得奸狡無情。 谷崎筆下的善惡,從來不能簡單地二元切分,在諸如逃家、殺妻預想、下毒等波瀾頻生的情節攪動下,「善與惡」、「神與人」的分際開始變得混濁不清:善人被同化進而墮落為惡魔;惡魔不屑於一己劣行,同時又無可奈何。 《神與人之間》谷崎潤一郎 著、李漱泉 譯頁數:390頁開度:130 × 185 mm定價:港幣108元按此線上購買
Skip to content
【讀書雜誌】屯門:深港雙城的文化原點
在香港十八區之中,位於新界西北邊陲的屯門,長久以來以偏遠著稱。昔日僅靠青山公路與屯門公路連接市區,甚至流傳居民「騎牛出行」的都市傳說。然而,看似與世隔絕的屯門,卻是中國官方史籍最早記載的香港地名之一,更是集「邊陲、中心、前沿」一體三面的一方水土。 前沿:進出中國貿易的必經之地 漢唐時期海上貿易繁盛,屯門地理條件優越,緊扼珠江口交通要衝,成為古代海上絲綢之路必經之地。幾乎所有經由海路到中國貿易的商旅人士,均於屯門稍作休整後沿珠江北上廣州。離開廣州後再回到屯門停泊,等待冬季東北風起再啟航回國。 中心:嶺南海洋文化的坐標點 古時,赤灣天后宮與天津、泉州的天后宮並列為中國媽祖文化的三大道場,明代使節出使前必至此朝拜,其舉辦的辭沙祭海大典更被列入國家祭祀活動。萬曆元年,明朝朝廷將屯門灣從東莞縣析出,單獨設縣「新安」,足以見出屯門在國家版圖中的重要地位。 邊陲:見證新界鄉村城市化的新市鎮 1974年,屯門獨立設區,一度成為全港居住人口最多的衛星城。可惜在港英治理文化的影響下,香港形成「南重北輕」的城市佈局,加上土地權屬、文化習俗、宗族矛盾等歷史形成的種種問題,令新界發展自成一格,與港九地區儼然兩個世界。 《讀書雜誌》(第十八期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://tinyurl.com/33edbtfu電子書:https://tinyurl.com/3xb9f3pu今期推薦書單:https://tinyurl.com/yc2ahkw5