「跨世代的對話:閱讀的傳承與未來」——《閱讀世代的自白》新書對談講座

閱讀,如何令我們成為更好的人?
在數位浪潮中,我們又該如何延續閱讀的力量?

著名出版人、歷史學者陳萬雄博士,以個人閱讀經歷為主線,撰寫自述性作品《閱讀世代的自白》。書中記錄了他與書為伴的一生,為「傳統閱讀最後世代」留下深刻見證,也為年輕一代打開一扇理解閱讀價值的窗口。

今次講座以中小學教師、學生為主要對象,以及曾經思考過閱讀意義的你和我。講座透過兩場跨世代對談,探討閱讀與教學和下一代成長息息相關的課題,教師可從中獲得啟發閱讀教學的新視角,學生亦能感受閱讀如何塑造思考與人生。歡迎所有人一同參與,展開這場關於書、時代與未來的對話。

日期:2026年5月8日(五)
時間:下午4時30分至6時
地點:集古齋(中環域多利皇后街9-10號中商藝術大廈4樓)
講者:陳萬雄博士(著名出版人、歷史學者、《閱讀世代的自白》作者)
主持:黃    峪博士(法國里昂大學跨文化研究博士)

第一部份|
對談題目:
出版、教育與研究的交匯點——我們如何為下一代打造閱讀的未來?
對談嘉賓:
白    冰先生(接力出版社前總編輯)
謝錫金教授(前香港大學中文教育研究中心總監)

第二部份|
對談題目:
文化如何被閱讀與傳承?探討數位時代下閱讀的挑戰與未來

對談嘉賓:
譚家齊教授(香港浸會大學歷史系副教授)
曾卓然博士(嶺南大學中文系哲學博士)


講者介紹|

陳萬雄博士

著名出版人、歷史學者。畢業於香港中文大學歷史系,研究院哲學碩士,修畢日本廣島大學博士課程,並獲香港大學博士學位,香港科技大學頒授榮譽大學院士。曾任香港商務印書館總編輯、總經理、董事長,以及香港聯合出版集團副董事長、總裁。主要著作包括:《歷史與文化的穿梭》、《五四新文化運動的源流》、《讀人與讀世》、《陳萬雄集》(東莞學人文叢)、《三國傳真》(一套四冊)、《新亞問學記》、《遇上好時光:書與人的故事》等。
學術研究方面,主攻中國近代思想文化史與中國文明,富於著述。曾編輯多部優秀著作,不斷開拓中文出版新發展,中文網絡電子出版先行者。策劃多套大型出版項目,如《北京故宮精品全集[60卷]》、《中國地域文化大系》、《中國本草圖錄[14卷]》、《敦煌石窟全集[26卷]》。

白冰先生

兒童文學作家,接力出版社名譽總編輯、中國出版協會全民閱讀委員會副主任。曾獲中國出版政府獎優秀出版人物獎、韜奮出版獎,被新聞出版總署評為「中國百名優秀出版企業家」。他所服務的接力出版社多次獲中宣部「五個一工程獎」、中國出版政府獎先進出版單位獎,並獲倫敦書展「國際卓越獎」——國際兒童和青少年出版商獎,以及博洛尼亞年度最佳童書出版社大獎。編輯圖書包括米蘭.昆德拉著《生命中不能承受之輕》、尼古拉斯.埃文斯著《馬語者》、邁克爾.翁達傑著《英國病人》。

著作包括:作品集《綠太陽和紅月亮》、童話集《吃黑夜的大象》《狐狸鳥》、兒歌集《大象鼻子當滑梯》、圖畫書《換媽媽》《一顆子彈的飛行》等,曾獲中宣部「五個一工程獎」和中國出版政府獎等,並被選入中小學語文教材,被譯為英語、俄語、日語等多個語種。                  

謝錫金教授

曾任香港大學教育學院副院長及「中國語文教育研究中心」主任。多年來一直與學校緊密合作,參與課程與教學發展工作,尤其關注多語、多文化情境下的中文教與學。曾應邀出任多個地區及國際機構的顧問,包括荷蘭政府中文教育中心、新加坡教育部和香港教育局等,為課程發展、教師專業學習及語文教育政策提供專業意見,並獲多個獎項,包括:新加坡華文教學與研究中心(SCCL)「傑出學者獎」(2018)和國際教育成就評鑑協會(IEA)「Dick Wolf 紀念獎」(2007)等。

近年專注特別探討如何在多語、多文化及多層次的學習環境中,運用多模態資源與實證數據重新思考中文教育。已出版專書六十餘種,發表同行評審論文逾二百五十篇,其研究工作持續推動香港及區內中文教育的討論與發展。

譚家齊教授

香港浸會大學歷史系副教授,專攻近世中國法制、社會經濟及海洋史。2014年獲香港大學教育資助委員會頒發「傑出青年學者」獎項。近年集中研究明中葉以前的法制發展與社會問題。在《中國文化研究所學報》、《漢學研究》、《法國漢學》及Journal of Transport Geography等中英文學報發表論文數十篇,新近著作有《明中晚期的法律史料與社會問題》(萬卷樓,2020)和Justice in Print: Discovering Prefectural Judges and Their Judicial Consistency in Late-Ming Casebooks (Brill, 2020)。現任香港非物質文化諮詢委員、非遺資助計劃委員及博物館歷史諮詢委員,曾任課程發展議會-香港考試及評核局中國歷史委員會委員。

曾卓然博士

文學及歷史評論人,教書、讀書、講書、寫作。嶺南大學中文系哲學博士。編有《也斯的散文藝術》。研究興趣為香港文學、現代散文、東亞歷史與文化。香港文學館策展人、香港文學評論學會創會副主席、香港中國近代史學會成員。超過十五年於媒體主持眾多學術文教節目,推動文學、歷史與閱讀,節目包括「五夜講場──歷史係咁話」、「古今風雲人物」、「香港歷史系列」、「建築意」、「韓國乾坤四維遊」、「一分鐘閱讀」、「藝文在線等」。

黃峪博士

法國里昂大學跨文化研究博士,跨文化研究與比較文學研究學者,研究興趣包括比較文學與世界文學、中歐跨文化研究、全球語境下的中國文學文化、文化翻譯等;2011-2013年於香港城市大學從事博士後研究,2017-2021年曾任中山大學國際翻譯學院副教授兼歐洲研究中心協調人,2025年8月加入香港中文大學通識教育部通識中國課程與敬文書院任教,現任敬文書院助理學生輔導長;其於中外學術報刊發表多篇中英文學術論文、書評與藝評,擔任國內外多家期刊匿名審稿人,亦為「香港國際詩歌之夜」特約譯者,譯著包括《第八位中國商人同消失咗嘅海員》(手民出版社,2022)、《文化的故事:從岩畫藝術到韓國流行音樂》(南京譯林,2025)等。