三聯說書

【讀書雜誌】香港遊樂場百年憶舊
自二十世紀初,香港遊樂場為不同階層的市民提供了接觸體育的機會和場地,成為了本地體育發展的土壤。今期《讀書雜誌》梳理香港遊樂場的百年發展脈絡,藉以窺見體育如何成為香港文化肌理的一部分: 香港最早期的一批遊樂場:四園一樓 「四園一樓」為愉園、樟園、名園、利園和太白樓,是戰前時期對香港體育貢獻最大的遊樂場。愉園是最早的遊樂場,主要為社會中上層人士提供網球場。樟園本為商人林景洲的私人花園,後來開放為收費遊樂場,並成為南華體育會的初始基地。 香港市民早期的游泳場所:海濱泳棚 北角七姊妹附近的海灘設有多個泳棚,此地不僅是市民游泳的好去處,還培養了楊秀瓊、郭彩明等游泳健將。1919年,名園遊樂場自設泳棚,並於每年端午節舉行龍舟比賽,為當代香港一大體育盛事。1921年,政府開設公眾海浴場,入場費為每人一毫,廣受歡迎。 戰後的香港遊樂場:延續傳統設置體育設施 荔園與海洋公園皆為戰後香港遊樂場的重要代表。荔園前身為「荔枝園遊樂場」,內設四個泳池及滾軸溜冰場,易手後持續增設體育設備,並建立香港首座真雪溜冰場。海洋公園則是水上運動娛樂化及普及化的表表者。1984年,海洋公園第一代水上樂園啟用,其設計強調運動體驗,融合娛樂與水上運動功能。 《讀書雜誌》(第十七期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://shorturl.at/YfbNW電子書:https://shorturl.at/dXRfW今期推薦書單:https://shorturl.at/segyh
【讀書雜誌】香港遊樂場百年憶舊
自二十世紀初,香港遊樂場為不同階層的市民提供了接觸體育的機會和場地,成為了本地體育發展的土壤。今期《讀書雜誌》梳理香港遊樂場的百年發展脈絡,藉以窺見體育如何成為香港文化肌理的一部分: 香港最早期的一批遊樂場:四園一樓 「四園一樓」為愉園、樟園、名園、利園和太白樓,是戰前時期對香港體育貢獻最大的遊樂場。愉園是最早的遊樂場,主要為社會中上層人士提供網球場。樟園本為商人林景洲的私人花園,後來開放為收費遊樂場,並成為南華體育會的初始基地。 香港市民早期的游泳場所:海濱泳棚 北角七姊妹附近的海灘設有多個泳棚,此地不僅是市民游泳的好去處,還培養了楊秀瓊、郭彩明等游泳健將。1919年,名園遊樂場自設泳棚,並於每年端午節舉行龍舟比賽,為當代香港一大體育盛事。1921年,政府開設公眾海浴場,入場費為每人一毫,廣受歡迎。 戰後的香港遊樂場:延續傳統設置體育設施 荔園與海洋公園皆為戰後香港遊樂場的重要代表。荔園前身為「荔枝園遊樂場」,內設四個泳池及滾軸溜冰場,易手後持續增設體育設備,並建立香港首座真雪溜冰場。海洋公園則是水上運動娛樂化及普及化的表表者。1984年,海洋公園第一代水上樂園啟用,其設計強調運動體驗,融合娛樂與水上運動功能。 《讀書雜誌》(第十七期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://shorturl.at/YfbNW電子書:https://shorturl.at/dXRfW今期推薦書單:https://shorturl.at/segyh
【讀書雜誌】有權力者如何想像南方?:毛升教授評《南方的想像:環境、身體、疾病、全球化共構下的近世華南》
知識不一定是真理?「南方被想像為氣候與水土惡劣、文化落後的蠻荒之地……」歷史上,中華文明從中原發端,「南方」卻遠離政治中心。這使傳統中原人、以至西殖民者,都對南方存有負面的刻板想像,亦見當時的「知識」不必然是對真理的求索,而是建構社會權力的一種工具。 香港大學教授梁其姿著作《南方的想像:環境、身體、疾病、全球化共構下的近世華南》從環境、疾病與全球化交織的視角,揭示了近世華南社會背後的權力想像。毛升教授提及,外界對南方的想像往往與史實不符,這不多不少是社會權力建構失衡的結果。例如,宋元中原官員與醫生認為粵地的風俗是「重巫輕醫」。實際上,南方醫院不僅擅長傳統的中醫療法,還提供包括種牛痘在內的西醫服務。1894-1895 年華南大鼠疫期間,廣州人成立的鸞堂更成為了一個施醫施藥、施牛痘的善堂。 「與中原人的偏頗相類似,『南方』在殖民者眼裏,亦是一個對身體不利,同時文化落後、物質匱乏的地方,當地人也缺乏科學觀念。」是類的想像,將身體列入到對環境的摹寫之中,也是將陌生的集體裹挾至中心主義的權力體系裏。如何應對「他者」化的印象,亦是本文〈有權力者如何想像南方?〉所反思的議題。 《讀書雜誌》(第十七期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://shorturl.at/YfbNW電子書:https://shorturl.at/dXRfW今期推薦書單:https://shorturl.at/segyh
走進中國「寒極」,看看動物們的御寒智慧!
遇上寒風來襲,我們會裹上厚衣、吃上熱食來驅散寒意。然而,那些生活在冰天雪地的動物們,又是如何抵禦嚴寒的呢?中國東北地區是中國緯度最高的區域,冬季寒冷而漫長,最低氣溫可達近負60度,堪稱中國的「寒極」。在這惡劣的環境下,不少哺乳類動物靠着天生本領,成功生存下來: 🐾天生自帶「毛皮盔甲」的紫貂 紫貂的體長約40厘米,毛長卻可以達到4.7厘米,相當於一個身高170厘米的人渾身長滿20厘米長的毛髮,冬天出門自然毫無壓力!即使毛髮長得驚人,紫貂依然可以在樹上靈活行動,如履平地。 🐾「超前部署 + 逃避型人格」的花栗鼠 過冬前,花栗鼠會用牠的一對頰囊提前儲存食物,看似小小的嘴巴裏,能塞下數量驚人的堅果。在最冷的時候,花栗鼠會選擇冬眠避過寒冬。 🐾「我胖我驕傲」的東北虎 東北虎擁有貓科動物中最大的體形,一隻成年雄性東北虎的平均體重可以達到300千克,相當於4個成年男性的重量。龐大的體形使東北虎擁有強大的血液循環系統可以維持恆定的體溫,並可能擁有更厚的脂肪用來禦寒。 (內容輯錄自《少年中國地理:壯美生靈》(第三冊)) 📖《少年中國地理》(繁體版)歷時3年打磨的中國地理百科全書,1套7冊讀懂中國自然地理、歷史地理、人文地理與超級工程! 作者:星球研究所頁數:1392面(全七冊)尺寸:每冊185 x 245 mm定價:$998現凡於一本線上平台、三聯、商務和中華各大書店購買《少年中國地理》(繁體版),即送中國趣味地圖乙份,數量有限,送完即止!* 按此線上購買 *優惠只限於指定門市,詳情請向店員查詢*如有任何爭議,聯合新零售(香港)有限公司及三聯(香港)有限公司保留最終決定權
如果來一場古代版《黑白大廚》,誰會是第一名?
《黑白大廚》確定推出第三季!如果來一場古代版黑白大廚,誰會是第一名? 新書《宴饗萬年:文物中的中華飲食文化史》裡就告訴我們不少線索! 1號選手:人文始祖之一伏羲 廚師這一職業在遠古至商周時期的地位十分重要。遠古傳說中,中國人的人文始祖之一伏羲曾經就是一位廚師。《史記》記載太昊伏羲氏:「養犧牲以庖廚,故曰『庖犧』。」「庖犧」,或又稱「伏犧」,獲取獵物之謂也。此外,伏羲還教人織網捕魚,馴養家畜,豐富人們的食物來源。 2號選手:商朝宰相伊尹 歷史上既善於烹飪而又官至國家重臣的,最著名的莫過於商朝宰相伊尹。伊尹曾經也是一位廚師,曾從飲食滋味的角度教導商湯為政的道理:凡當政的人,要像廚師調味一樣,懂得如何調好甜、酸、苦、辣、鹹五味。首先得弄清各人不同的口味,才能滿足他們的嗜好。作為一個國君,自然得體察平民的疾苦,洞悉百姓的心願,才能滿足他們的要求。 3號選手:宋代詩人蘇東坡 宋代詩人蘇東坡可謂是中國歷史上最著名的文人廚師了。他在菜、湯、粥乃至釀酒方面均有突出的貢獻,其烹飪技術在中國烹飪史上留下濃墨重彩的一筆。他在黃州發明的「東坡肉」更加體現了他在美食方面的天賦,把價賤如泥土的豬肉烹飪成流傳廣泛的美食,豬肉得以「逆襲」,出現在文人墨客的餐桌上。 《宴饗萬年:文物中的中華飲食文化史》😋以文物為敘述線索,深入挖掘文物背後的歷史文化內涵,並透過兼顧學術性與趣味性的語言,帶領大家遊走於一個個精彩紛呈的美食及文化展覽,領略博大精深的中華飲食文化!作者:王輝頁數:352頁定價:$248按此線上購買
早在十六世紀時,我們已經開始使用廣東話書寫?
明朝人用「大頭蝦」形容冒失鬼,十九世紀的外國人甚至用廣東話注音《伊索寓言》⋯⋯從字典辭書到木魚書唱本,早期中外人士用廣東語寫下各種有趣文本,有的為了做生意,有的為了傳教,還有人記錄生活。 由李燕萍、片岡 新所著的《我手寫我口:中外人士廣東話書寫(1535-1935)》收錄了60部中外人士書寫廣東話的作品,當中最早記錄廣東話口語詞的書籍《廣東通志初稿》早於1535年經已面世: 《廣東通志初稿》是一本怎樣的書? 《廣東通志初稿》由戴璟主編,是一本記錄廣東的資訊的地方志。作者自認編寫得不夠理想,所以在書名加上「初稿」二字,希望起到拋磚引玉的作用。本書的「方言」類與「時節」類都記錄了當時的廣東話,並記錄了16 世紀的文化、歷史、人文地理、地域政治等資料,是一本非常珍貴的文獻。 1535年的廣東話有甚麼特色? 《廣東通志初稿》第十八卷「風俗」中的「方言」類記錄了當時廣東話口語詞,從中可見,不少當時的廣東話口語至今仍繼續沿用: ◉ 不曉事者曰「大頭蝦」 ◉ 來曰「黎」 ◉ 問如何曰「點樣」 由節日食品衍生而成的廣東話用語 第十八卷「風俗」中的「時節」類所記錄的冬至美食「便爐」,與現代火鍋大致相同: ◉ 冬至遇風寒,多具「骨董羹」待客,謂之「便爐」。其法,具暖爐以魚、肉、蜆、菜雜煮,環坐而食。 「骨董羹」 是用魚、肉、蜆、菜等食材煮的羹,稱之為「便爐」。黃佐主修的《廣東通志》把「便爐」改作「邊爐」。到了清朝,吃火鍋被叫做「打邊爐」,這個說法便一直沿用至今。 《我手寫我口:時空穿梭四百年看中外廣東話書寫作品》編著:李燕萍、片岡 新頁數:344頁尺寸:170 × 240 mm定價:$168按此線上購買
【讀書雜誌】香港奧運征程:光輝歲月與精神傳承
七十多年來,香港奧運發展既注重國際賽事參與,也始終重視本土體育推廣與普及。今期《讀書雜誌》有香港理工大學中國歷史及文化學系講師劉繼堯,帶我們回顧香港參加奧運會和殘奧會的歷程,感受扎根港人身上的奧運精神: 香港的奧運之路 1952年赫爾辛基奧運會,香港首次派出代表出戰游泳項目。1988年漢城奧運會,香港羽毛球運動員陳智才和陳念慈在混雙組合比賽取得一面銅牌,為香港的奧運征程開啟新的篇章。1996年亞特蘭大奧運會,香港滑浪風帆運動員李麗珊為香港贏得首面奧運金牌,奪冠後發表「香港運動員不是垃圾」的宣言,為香港體壇帶來極大的鼓舞。 近年,香港運動員在奧運會上屢創佳績:2020年東京奧運會,香港派出46名運動員,並取得1金2銀3銅的佳績。2024年巴黎奧運會,江旻憓和張家朗分別奪得女子重劍個人賽和男子花劍個人賽金牌,創下香港單屆奧運會「雙金」歷史紀錄。 香港的殘奧征程 香港與殘奧會的淵源離不開「香港傷殘人士體育協會」的推動。香港在1972年首次參賽即斬獲1銀1銅。1984年,香港25名運動員參與紐約及史篤曼維爾殘奧會,創下3金5銀9銅的突破性佳績,首度實現單屆3金。至2004年雅典殘奧會,香港26人代表團以11金7銀1銅的輝煌戰績,躍居獎牌榜第17位,創下香港殘奧史上最高排名紀錄。2020年東京殘奧會,即使於疫情影響下,香港24名運動員仍堅持參賽,再獲2銀3銅的佳績。 《讀書雜誌》(第十七期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://shorturl.at/YfbNW電子書:https://shorturl.at/dXRfW今期推薦書單:https://shorturl.at/segyh
【香港01】《追光小拖車》《森林隱藏的秘密》兩本繪本 提醒孩子肯定自己
「在《追光小拖車》和《森林隱藏的秘密》兩本繪本中,作者們分別以香港重機和可愛的動物們為角色,以有趣的幻想故事,讓讀者了解箇中簡單但容易被遺忘的道理——每人都有自己獨有的光,找出自己的光,並創造屬於自己的價值。」若你對前路感到迷惘,不妨一閱兩本繪本的故事,從中尋找啟發吧!
【電影迷必讀】尋秦前你要知:香港曾是秦朝帝國的一部分?
電影《尋秦記》主角項少龍從21世紀的香港穿越至秦朝,那麼秦朝時的香港又是什麼模樣?由周佳榮教授所著的《簡明香港古代史》,以文化互動及社會變遷為線索,闡述了古代香港的發展: 香港地區納入秦代版圖 公元前221年,秦滅齊,統一全國,秦王嬴政改稱始皇帝(後世稱為秦始皇),建都於咸陽。秦朝建立中央集權式的統治,把天下分為三十六郡,後來逐漸增加至四十餘郡;郡下設縣,郡、縣的長官都由皇帝任免和調動。 公元前214年,秦始皇派尉屠睢率軍平定南越(今廣東、廣西)。《史記》記載:「發諸嘗逋亡人、贊婿、賈人略取陸梁地,為桂林、象郡、南海,以適遣戍。」廣東全省除西南部分外,都是南海郡管轄的範圍,香港地區屬南海郡番禺縣管轄。換言之,香港地區正式在秦始皇統一全國後七年納入秦朝版圖。 香港地區在南越國管治範圍 秦末,龍川縣令趙佗佔據嶺南三個郡,以番禺為首都,建立南越國,當時香港地區亦受南越國管治。趙佗於西漢初受封為南越王;三傳至趙興,為漢武帝派軍所平。南越國由建立至公元前111年滅亡,此後香港復歸番禺縣管治。 大概由於秦朝國祚只有十五年,香港至今沒有發現秦代遺物。南越國時期遺存,只在大嶼山北部的白芒發現。白芒在大濠灣西側,海灘北向,東側有岬角,前有沙堤,背後三面環山,環境優美,適宜居住,出土文物屬西漢初期。 (內容輯錄自《簡明香港古代史》——〈秦朝和南越國管治下的香港〉) 《簡明香港古代史》香港也有古代史?本書以6個朝代簡述香港數千年的歷史進程,並以歷代行政沿革、社會經濟、宗教和教育等專題探討歷史上的香港社會。作者:周佳榮頁數:236面定價:$88按此線上購買
【讀書雜誌】終章未完:蔡瀾自由達觀,我們繼往開來
2025年6月27日,當她得知蔡瀾先生逝世消息的那一時刻,悲從中來。 天地圖書高級編輯、蔡瀾責任編輯吳惠芬女士回憶道,1985年二人初識的時候,蔡生「泡的工夫茶清香輕盈,那時還未如後來那般黑如墨汁的」,而且「每次都送戲票給我」。 她觀察到,蔡瀾與別人的合照,雖往往要照顧到對方的心情,最後還是能反映出一些本人真實感受:譬如,食肆的飯有水準,他在合照裏就有笑容;不達標,他就不笑了。與讀者留影也是一樣,與女士合照,總是更加眉開眼笑。 吳女士認為,蔡瀾隨性的lifestyle,掛在嘴邊的金句如「做就五十五十,唔做就係零」,其實代表着香港華人於三十年代,將自身才能與可能性運化到極緻的景象。 蔡瀾曾言,開心與不開心都是想象出來的,生活態度,是由自己活出來的。這自由達觀,這終章,「不是完結」。 《讀書雜誌》(第十七期)現於各大書店有售,電子書經已推出網上購買:https://shorturl.at/YfbNW電子書:https://shorturl.at/dXRfW今期推薦書單:https://shorturl.at/segyh
【電影迷必讀】尋秦前你要知:秦王嬴政不相信任何人?
相隔25年,《尋秦記》電影登上大銀幕的首日即破千萬票房。到底歷史中的秦始皇又是一個怎樣的人物?由鄭連根所著的《一本讀懂秦漢中國》 ,便提到秦始皇性格多疑陰沉,不但是丞相、身邊人,甚至連自己的兒子也信不過: 1. 不讓人知道自己在哪裏 秦始皇在咸陽周圍建了兩百七十多座宮觀,以複道、甬道相連,他想去哪裏就去哪裏,辦公地點不固定,休息場所也不固定,故意讓人不知道他在哪裏。 2.寧可錯殺三千,也不可使一人漏網 有一次,秦始皇看到丞相李斯出行時排場很大,心裏不高興,現場有人得知後告訴了丞相李斯。李斯聽說後立馬減少了自己出行時跟隨的車騎。這本來是一件好事。可秦始皇仍然不高興了,認為跟隨他的人泄露了他的話,然後便審查到底是誰泄露了機密,結果沒人承認,他便把他身邊的人全部殺掉。 3.發怒時連親生兒子也不放過 秦始皇坑殺儒生時,長子扶蘇勸諫他說:「儒生都讀孔子的書,學習孔子的為人。皇上你現在全靠法令來管束百姓,我怕這不是讓天下安定的長久之計。」秦始皇聽罷後怒了,把扶蘇打發到上郡,把接班人送到去邊疆做監軍。 《一本讀懂秦漢中國》鄭連根 著書寫秦始皇創建大一統的帝國制度到外戚王莽篡奪西漢這段歷史時期,重點分析當代皇帝有沒有做好本職,細數他們的治國方針、施政理念、人才任用及性格等成敗因素。頁數:320頁定價:$108按此線上購買
藏書家葉靈鳳的新年願望
新一年,新希望。 我們常在新年許下願望,盼望它們在接下來的一年裏實現,藏書家葉靈鳳也不例外,他在1963年元旦寫下〈我的願望〉,坦言自己「蓄之已久,一直未能兌現」的願望,是多讀「想讀而未讀的書」: 「又是一年了。在這一九六三年的新年開始,每人照例都有一點願望,我也不能免此。 我的願望,與其說是新的願望,不如說是舊的願望。因為這些都是我平日的願望,蓄之已久,可是一直未能兌現。現在趁這新年的開始,特地再提出來,向自己鞭策一下。 我的願望是:今年要少寫多讀。如果做不到,那麼,就應該多讀多寫。萬萬不能只寫不讀。 近來對於書的飢渴,真是愈來愈迫切了。有一些書,自己立志要好好的讀一下的,拿了出來放在案頭,總是咫尺天涯,沒有機會能夠將它們打開來。僅有的一點時間,往往給翻閱臨時要用的書,或是自己根本不想看的書,完全霸佔去了。結果,那幾本書便被壓到底下,始終不曾讀得成。 隔了一些時候,偶然又因了一點別的感觸,又想到別的幾本應該看看的書,又拿來放在手邊。結果仍是一樣,又給一些本來不想看的書佔去了時間,不曾讀得成。 日子一久,這些想讀而未讀的書,在我的書案上愈積愈高,結果只有一搬了事,騰出地方來容納新的夢想。我的讀書願望便是這樣蹉跎復蹉跎,一天又一天的拖過去了。 這就是我在今天這個日子,重新再向自己提出這個願望的原因,我固然願望世界和平,國泰民安,願親戚朋友和讀者們幸福快樂,但我同時也願望能夠充實自己。如果無法不多寫,那麼,至少也該多讀。萬不能只寫不讀。」 你的新年願望又是甚麼? (內容輯錄自《葉靈鳳文存 卷一·霜紅室隨筆之藝海書林(下冊)》) 《葉靈鳳文存 卷一·霜紅室隨筆之藝海書林》(全兩冊)葉靈鳳 著,許迪鏘、張詠梅 編開度:148 x 210 mm頁數:共648頁定價:合共港幣398元接此線上購買
葉靈鳳告訴你:為什麼12月25日是聖誕節?
聖誕節是基督教徒慶祝耶穌誕生的節日。但不論在基督教舊教還是新教的歷史中,都沒有明確記載耶穌是在12月25日誕生,古代各基督教會對於聖誕節亦不曾規定一致日期。為什麼聖誕節最終選定為12月25日?聖誕節交換禮物、寫聖誕卡等慶祝風俗又從何而來? 為什麼聖誕節最終選定為12月25日? 關於12月25日是聖誕節的原因眾說紛紜。最常見的說法,便是因為12月25日是羅馬人及許多歐洲民族慶祝冬至的日子,他們認為這一天是一年真正的開始,是冬至春來萬物萌芽的象徵,教會便順勢將12月25日定下為紀念耶穌誕生的節日。 英國民俗學權威弗里采爵士卻有不同的看法。他在著作《金枝》寫道,聖誕節的起源與同化異教風俗有關。12月25日為古代異教徒慶祝太陽誕辰的日子,當時的基督教徒也會一同慶祝節日。教會看到教徒對異教節日的興趣,便將基督誕生節日定在12月25日,企圖將異教徒對於太陽的崇拜轉移到教會裏來。 聖誕節的慶祝風俗從何而來? 今天聖誕節的風俗,大多是從古代歐洲各民族慶祝冬至節的風俗中吸收來的,與教會無關: (內容輯錄自《葉靈鳳文存 卷三·霜紅室隨筆之博聞廣識》——聖誕節的小考證、民俗學家論聖誕起源) 《葉靈鳳文存 卷三.霜紅室隨筆之博聞廣識》葉靈鳳 著,許迪鏘、張詠梅 選編開度:148 x 210 mm頁數:272面定價:港幣168元按此線上購買
【編輯推薦】四編十三談,匯聚海派時代曲世紀芳華
一首時代曲,究竟能承載何等時光、多少重量?當我們在當代的喧囂中偶然聽到《夜上海》的輕快節奏、《玫瑰玫瑰我愛你》的婉轉腔調,依舊會被那份穿越時空的魅力打動。《芳華相接:海派時代曲十三談》不僅是對近百年來海派時代曲經典作品的系統梳理,更是一位資深的文化嚮導,帶領讀者解讀旋律背後的文化密碼,感受音樂與時代、城市與人心的深層共鳴。 二十世紀初,上海匯聚了來自各地的人才與思潮,中西文化的碰撞催生了獨具特色的海派文化。海派時代曲,正是這片文化沃土上結出的璀璨明珠。它以通俗流暢的旋律、貼近市民生活的歌詞、中西合璧的編曲風格,迅速風靡華語世界,真實記錄了當時的社會風貌、人們的情感狀態與價值追求。 至今,這些經典旋律依舊在各種場合被演繹、傳唱,不僅成為中老年群體的懷舊記憶,更憑藉其獨特的藝術魅力與文化內涵,吸引著越來越多年輕人的關注。在海派文化復興與傳統文化傳承被高度重視的當下,本書應運而生。《芳華相接:海派時代曲十三談》耗時五年打磨,以「談」為核心,既有對音樂本質的專業解析,又有對文化內涵的深度挖掘,兼具學術厚度與人文溫度。 全書分為十三談,首先以重要作曲家描繪出海派時代曲的深刻輪廓;接著根據詞曲家、歌手傳記資料,解析出一些經典曲目的意念構想、講述周璇等傳奇歌手的幽微故事;然後第著眼於紀錄片、拍賣暨展覽會和演唱會,詮釋時代曲歷久不衰的世紀韻味;最後三談則聚焦於三位著名歌手的回憶錄,回憶顧媚、潘迪華和潘秀瓊的時代歌壇,方方面面整合出海派時代曲歷史的立體視角。 當年的繁華歲月已漸行漸遠,但海派時代曲並未被遺忘。直至今天,它們依舊能觸動我們內心深處最柔軟的部分,這正是其不朽的魅力所在。 《芳華相接:海派時代曲十三談》作者:陳煒舜頁數:288頁尺寸:168 x 230mm定價:$138按此線上購買