聖誕節是基督教紀念耶穌誕生的重要節日,最早可追溯至西元336年,羅馬教會首次在12月25日慶祝耶穌的誕生。

新教,作為基督世界新勢力,風起於16世紀德國的宗教改革運動,歷經兩個多世紀的腥風血雨之奮鬥和精神之嬗變,在西方部分國家獲得獨立的神學、宗教和政治地位。如果從利瑪竇(Matteo Ricci, 1552—1610)覲見萬曆皇帝朱翊鈞(1563—1620)算起,基督新教比天主教來華晚了整整兩個世紀,卻比後者拓展更快,受普通民眾接受度更高,尤其深得中國士大夫階層的認同。新教傳教士給中國帶來比保守的天主教更多、更新的西方科學知識和開明的法律體系,讓思想開放的知識分子有「睜眼看世界」的更便利的機會和更全面的視野。

宗教體裁是明信片的一大主題。19世紀末,明信片在中國成為通信工具後,也得到正在中國大力拓土開疆的基督教修會宗會的重視,宗教團體無不充分利用明信片宣傳自己的主張。《自西徂東:中國近代基督新教明信片研究》承繼姐妹篇《往訓萬民:中國近代羅馬公教明信片研究》的撰寫宗旨,匯集清末民初傳教士留下的大量明信片,為讀者呈現一部基督新教在華傳佈福音的視覺歷史。

我們從書中摘選了聖誕節相關的明信片,和各位讀者一窺百年前基督教的在華活動:

聖誕快樂
【原注】“伯利恆城亘天星斗,救贖之諾普照萬邦。哦,願她閃爍的神聖光芒,也為您的聖誕節帶來歡樂:‘神愛世人,甚至將祂的獨生子賜給他們,叫一切信祂的,不至滅亡,反得永生。’(《約翰福音》第3章第16 節)”
中國伯特利會特卡
BETHEL MISSION OF CHINA
編者Bethel Mission of China
語言 英文
印製 1930s.,”Sunshine Line”, U.S.A.(美國加利福尼亞州)
湖南教堂舉辦聖誕節禮拜
湘中信義會系列
DET NORSKE MISJONSSELS KAP, J.E.N.
編者 挪威信義會
語言 挪威文
印製 1910s. — 1920s., Norsk Lystryk-& Reproduk-Anstalt, kr.a.(挪威奧斯陸普羅伊斯博物館圖片部)
香港盲人院的聖誕樹下
這張德國巴門會發行的是以德國喜迪堪會香港心光盲妹院為背景特卡。
香港心光盲妹院特卡
BLINDENSCHULE IN HONGKONG
編者 德國巴門會
語言 德文
印製 1920s., Verlag des Missionshauses, Barmen(德國巴門宣教書局)
竹報平安
這是一張非常中國化的新年賀卡。題記:「燕鵲飛鳴皆大歡喜,雁魚來往壹是平安,竹報平安」。「竹報平安」典出唐人段成式的《酉陽雜俎續集》,晉陽城童子寺「有竹一窠,才長數尺。相傳其寺綱維每日報竹平安。」中國民間視炮竹驅鬼,故「爆竹一聲除舊,桃符萬象更新」。
美國遵道會主日學校特卡
編者 美國遵道會主日學校
語言 英文 中文
印製 1910s., Methodist Publishing House in China(衛理公會書局)
發行 中華民國郵政
常青樹製作的人像
美北長老會差會中國系列
編者 美北長老會差會
語言 英文
印製 1910s.

推薦閱讀

《自西徂東:中國近代基督新教明信片研究》
姚鵬、陶建平 著
出版日期:2024年1月
頁數:480面
定價:港幣398元
按此線上購買

《往訓萬民:中國近代羅馬公教明信片研究》
姚鵬、陶建平 著
出版日期:2024年1月
頁數:632面
定價:港幣498元
按此線上購買

相關文章

Skip to content
【新閱會】公眾假期迷思:中國傳統節日一定有假放?
香港的假期制度源自英國在十九世紀所訂立的《1871年銀行假期令》(Bank Holidays Act 1871),所以最初訂立的九天公眾假期主要是銀行和公營機構放假,而且其餘均是西方的節慶或紀念日。儘管香港政府在戰前已開始增加與中國傳統節慶有關的日子為公眾假期,但轉變依然需時。
Skip to content
除夕必備節目:團年飯
團年飯,又有「年夜飯」之稱,是華人在除夕夜舉辦的家庭聚餐,被視為一年中最重要的一餐。在上海、蘇常、乃至浙江一帶,流傳着「吃年夜飯」的傳統,然而他們所說的「年夜飯」,卻不同於廣東人所說的「團年飯」? 藏書家葉靈鳳童年於江蘇鎮江生活,後來在上海求學成長。1961年,他寫下〈年夜飯和團年飯〉,暢談他對「吃年夜飯」的理解與情意: 「上海人過舊曆年吃年夜飯,可說是一件大事。一個人無論是否『過得落』,總是要過年的,因此年夜飯也就不能不吃。不過,上海人吃年夜飯,不同於廣東人所說的團年。因為團年飯是一定要在除夕吃的,上海人的年夜飯則是在送灶以後,除了除夕之外,任何一天都可以吃的。 年夜飯不同於除夕的團年飯,團年飯是必須在除夕晚上吃的。按照上海人的習慣,團年飯只可以自己家裏的人參加,親戚朋友是不能參加的。有些守舊的人家,在吃團年飯的時候,若是有已經出嫁的女兒恰巧因事回家來,這時也要迴避。相反的,若是有自己家裏人作客在外未回家的,在團年飯的桌上,照例要給他擺上一副碗筷,表示他對於這一餐飯是有份的。 年夜飯一定要在家裏吃,而且一定要有親戚朋友參加。日期倒不一定,除了除夕之外,在快要過年的那幾天都可以。吃年夜飯,有一點年終歡聚之意,因此如果不是親戚,被朋友邀請到家裏去吃年夜飯,乃是一種榮譽,因為這是視你為知己的表示。」 不論多忙,也別忽略生活中的美好時光。記得回家吃飯,與家人一同歡度除夕吧! (內容輯錄自《葉靈鳳文存 卷四.霜紅室隨筆之鄉關何處》) 《葉靈鳳文存 卷四.霜紅室隨筆之鄉關何處》舊時鄉關,如今何處,詮釋葉氏的懷鄉情結。 葉靈鳳 著,許迪鏘、張詠梅 編開度:148 x 210 mm頁數:280頁定價:港幣168元按此線上購買
Skip to content
葉靈鳳告訴你:為什麼12月25日是聖誕節?
聖誕節是基督教徒慶祝耶穌誕生的節日。但不論在基督教舊教還是新教的歷史中,都沒有明確記載耶穌是在12月25日誕生,古代各基督教會對於聖誕節亦不曾規定一致日期。為什麼聖誕節最終選定為12月25日?聖誕節交換禮物、寫聖誕卡等慶祝風俗又從何而來? 為什麼聖誕節最終選定為12月25日? 關於12月25日是聖誕節的原因眾說紛紜。最常見的說法,便是因為12月25日是羅馬人及許多歐洲民族慶祝冬至的日子,他們認為這一天是一年真正的開始,是冬至春來萬物萌芽的象徵,教會便順勢將12月25日定下為紀念耶穌誕生的節日。 英國民俗學權威弗里采爵士卻有不同的看法。他在著作《金枝》寫道,聖誕節的起源與同化異教風俗有關。12月25日為古代異教徒慶祝太陽誕辰的日子,當時的基督教徒也會一同慶祝節日。教會看到教徒對異教節日的興趣,便將基督誕生節日定在12月25日,企圖將異教徒對於太陽的崇拜轉移到教會裏來。 聖誕節的慶祝風俗從何而來? 今天聖誕節的風俗,大多是從古代歐洲各民族慶祝冬至節的風俗中吸收來的,與教會無關: (內容輯錄自《葉靈鳳文存 卷三·霜紅室隨筆之博聞廣識》——聖誕節的小考證、民俗學家論聖誕起源) 《葉靈鳳文存 卷三.霜紅室隨筆之博聞廣識》葉靈鳳 著,許迪鏘、張詠梅 選編開度:148 x 210 mm頁數:272面定價:港幣168元按此線上購買
Skip to content
中秋節,去邊度玩好?從城市速寫認識維園與藍屋
適逢中秋,香港各區都不乏慶祝活動: 灣仔藍屋今年再現燈海、維多利亞公園(維園)舉辦中秋綵燈會,更上演大坑舞火龍。我們對這些活動並不陌生,但對於藍屋、維園背後的故事,你又知多少?由簡國軒所著的《紙筆·香港:香港城市變遷的筆墨記錄》透過城市速寫和文字,把它們的面貌和典故記錄下來: 藍屋 藍屋是香港一級歷史建築,亦是香港少數保存原好的戰前建築之一。活化後的藍屋不僅保留了原本的住宅用途,同時增設「香港故事館」舉辦社區活動,這種「留屋留人」的方式成功保留了本地的歷史遺產。 「藍屋」最初建成時並非藍色的。上世紀90年代,香港政府著手修葺「藍屋」時因剩下一批水務署的藍色油漆,便用於粉飾原為灰色的外牆。起初,居民認為藍色「不吉利」,後來卻逐漸習慣這個新外觀,因而稱之為「藍屋」。藍屋採用傳統木製結構,橫樑與扶手展現當年工藝之美。開放式露台提升通風與採光,是實用與美學兼備的體現。 維多利亞公園 維園佔地約十九公頃,涵蓋休閒、運動、文化等多種設施。每逢農歷新年前夕,維園會舉辦大型年宵市場,是香港重要的節日象徵,更是香港不同活動、藝術展覽、集會和文化交流的空間。 維園前身是銅鑼灣避風塘的填海土地。隨著戰後人口的膨脹,香港政府開展填海工程,一半的填海地被用作開闢維園。維園於1957年正式開放,是香港島最大的公園,並以園內的維多利亞女皇銅像命名。維園直面維多利亞港,且不受建築群屏蔽,使園內空間比周邊街道涼快。 《紙筆·香港:香港城市變遷的筆墨紀錄》繪著:簡國軒頁數:288頁尺寸:148 × 210 mm定價:$238 按此線上購買
Skip to content
回顧詩詞經典:杜牧筆下的七絕《清明》
「清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。」杜牧筆下的七言絕詩《清明》,幾乎成為了清明節的代名詞。為什麼在「雨紛紛」的「清明時節」,「路上行人」會「斷魂」呢?面對美好的春光,「斷魂」是不是也有些「銷魂」的意味呢?由康震所著的《康震古詩詞81課》,將清明節的歷史,以至《清明》描繪的意境娓娓道來: 「清明是中國傳統二十四節氣之一。俗話說『清明前後,種瓜點豆』,意思是清明一到,氣溫慢慢升高,是春耕春種的大好時節。清明不僅是物候的節氣,也是一個傳統節日,節日往往跟農時、勞作、祭祀緊密地結合在一起。清明時節,人們紛紛走出家門踏青春祭,拜祭先祖祈求家族平安,同時舉行拔河、蕩秋千、放風箏、試新茶等一系列活動。 與清明密切相關的寒食節,更添一層追思的意味。據說晉文公以冷食表達對介子推的敬意,後來進一步延伸至祭奠先人。在唐代,寒食節和清明節是兩個既有區別又有聯繫的節日,慎終追遠、祭掃祖先是它們的共同內涵。所以清明時節既要開展一些與春季相關的活動,感受『一年之計在於春』的朝氣,同時又要慎終追遠,掃墓祭祖。 清明祭掃先祖,心情不免悵惘低沉,恰逢春雨紛紛,更是蕩漾起了無限情絲。此時此刻,都特別需要一樣東西來舒緩內心的情緒,這就是酒。路上的行人想要喝點酒,不僅是借酒澆愁,也可喝酒助興,欣賞明媚的春光。最後『牧童遙指杏花村』,是全詩最妙的一句。『牧童』和『杏花村』可能是實指,也可能是一種意象,象徵着一種鄉村的生活情趣。 《清明》這首詩雖然很短,卻營造了特別濃郁的清明氛圍:雨紛紛、欲斷魂、牧童、酒家、杏花村,這就是清明時節最典型的一組意象。因此,只要到了清明,我們就會不由自主地想到這首詩,眼前甚至會立刻浮現出這首詩所描繪的畫面。至於所寫的路上行人是誰,酒家賣的是什麼酒,杏花村究竟在什麼地方,反而變得不那麼重要了。」 《清明》傳誦至今,不僅提醒着我們記憶在傳承,更預兆着生命的延續。清明不只是一份對先人的哀思,更是春天裏的一份希望。 《康震古詩詞81課》著名古典詩詞專家康震教授精講81首國民必讀古詩詞,小到字句意象、文史典故,大到詩人身世、人生心境等多維度解讀。作者:康震頁數:432頁開度:135mm × 210mm定價:港幣188元按此線上購買