聖誕節是基督教紀念耶穌誕生的重要節日,最早可追溯至西元336年,羅馬教會首次在12月25日慶祝耶穌的誕生。

新教,作為基督世界新勢力,風起於16世紀德國的宗教改革運動,歷經兩個多世紀的腥風血雨之奮鬥和精神之嬗變,在西方部分國家獲得獨立的神學、宗教和政治地位。如果從利瑪竇(Matteo Ricci, 1552—1610)覲見萬曆皇帝朱翊鈞(1563—1620)算起,基督新教比天主教來華晚了整整兩個世紀,卻比後者拓展更快,受普通民眾接受度更高,尤其深得中國士大夫階層的認同。新教傳教士給中國帶來比保守的天主教更多、更新的西方科學知識和開明的法律體系,讓思想開放的知識分子有「睜眼看世界」的更便利的機會和更全面的視野。

宗教體裁是明信片的一大主題。19世紀末,明信片在中國成為通信工具後,也得到正在中國大力拓土開疆的基督教修會宗會的重視,宗教團體無不充分利用明信片宣傳自己的主張。《自西徂東:中國近代基督新教明信片研究》承繼姐妹篇《往訓萬民:中國近代羅馬公教明信片研究》的撰寫宗旨,匯集清末民初傳教士留下的大量明信片,為讀者呈現一部基督新教在華傳佈福音的視覺歷史。

我們從書中摘選了聖誕節相關的明信片,和各位讀者一窺百年前基督教的在華活動:

聖誕快樂
【原注】“伯利恆城亘天星斗,救贖之諾普照萬邦。哦,願她閃爍的神聖光芒,也為您的聖誕節帶來歡樂:‘神愛世人,甚至將祂的獨生子賜給他們,叫一切信祂的,不至滅亡,反得永生。’(《約翰福音》第3章第16 節)”
中國伯特利會特卡
BETHEL MISSION OF CHINA
編者Bethel Mission of China
語言 英文
印製 1930s.,”Sunshine Line”, U.S.A.(美國加利福尼亞州)
湖南教堂舉辦聖誕節禮拜
湘中信義會系列
DET NORSKE MISJONSSELS KAP, J.E.N.
編者 挪威信義會
語言 挪威文
印製 1910s. — 1920s., Norsk Lystryk-& Reproduk-Anstalt, kr.a.(挪威奧斯陸普羅伊斯博物館圖片部)
香港盲人院的聖誕樹下
這張德國巴門會發行的是以德國喜迪堪會香港心光盲妹院為背景特卡。
香港心光盲妹院特卡
BLINDENSCHULE IN HONGKONG
編者 德國巴門會
語言 德文
印製 1920s., Verlag des Missionshauses, Barmen(德國巴門宣教書局)
竹報平安
這是一張非常中國化的新年賀卡。題記:「燕鵲飛鳴皆大歡喜,雁魚來往壹是平安,竹報平安」。「竹報平安」典出唐人段成式的《酉陽雜俎續集》,晉陽城童子寺「有竹一窠,才長數尺。相傳其寺綱維每日報竹平安。」中國民間視炮竹驅鬼,故「爆竹一聲除舊,桃符萬象更新」。
美國遵道會主日學校特卡
編者 美國遵道會主日學校
語言 英文 中文
印製 1910s., Methodist Publishing House in China(衛理公會書局)
發行 中華民國郵政
常青樹製作的人像
美北長老會差會中國系列
編者 美北長老會差會
語言 英文
印製 1910s.

推薦閱讀

《自西徂東:中國近代基督新教明信片研究》
姚鵬、陶建平 著
出版日期:2024年1月
頁數:480面
定價:港幣398元
按此線上購買

《往訓萬民:中國近代羅馬公教明信片研究》
姚鵬、陶建平 著
出版日期:2024年1月
頁數:632面
定價:港幣498元
按此線上購買

相關文章

Skip to content
葉靈鳳告訴你:為什麼12月25日是聖誕節?
聖誕節是基督教徒慶祝耶穌誕生的節日。但不論在基督教舊教還是新教的歷史中,都沒有明確記載耶穌是在12月25日誕生,古代各基督教會對於聖誕節亦不曾規定一致日期。為什麼聖誕節最終選定為12月25日?聖誕節交換禮物、寫聖誕卡等慶祝風俗又從何而來? 為什麼聖誕節最終選定為12月25日? 關於12月25日是聖誕節的原因眾說紛紜。最常見的說法,便是因為12月25日是羅馬人及許多歐洲民族慶祝冬至的日子,他們認為這一天是一年真正的開始,是冬至春來萬物萌芽的象徵,教會便順勢將12月25日定下為紀念耶穌誕生的節日。 英國民俗學權威弗里采爵士卻有不同的看法。他在著作《金枝》寫道,聖誕節的起源與同化異教風俗有關。12月25日為古代異教徒慶祝太陽誕辰的日子,當時的基督教徒也會一同慶祝節日。教會看到教徒對異教節日的興趣,便將基督誕生節日定在12月25日,企圖將異教徒對於太陽的崇拜轉移到教會裏來。 聖誕節的慶祝風俗從何而來? 今天聖誕節的風俗,大多是從古代歐洲各民族慶祝冬至節的風俗中吸收來的,與教會無關: (內容輯錄自《葉靈鳳文存 卷三·霜紅室隨筆之博聞廣識》——聖誕節的小考證、民俗學家論聖誕起源) 《葉靈鳳文存 卷三.霜紅室隨筆之博聞廣識》葉靈鳳 著,許迪鏘、張詠梅 選編開度:148 x 210 mm頁數:272面定價:港幣168元按此線上購買
Skip to content
何謂「孝」,為何「孝」?
我們習慣在節日裏表達對父母的感恩,做一個「孝順」的子女,然而,「孝」的內涵是什麼?是遵循禮數、履行責任,還是發自內心的情感? 作者米哈在最新著作《蝸牛角上問古人》中,參照古人的文字和道理,總結出「最理想的孝」: 「從小到大,我們被教育孝順父母的第一步便是『聽話』。我們聽父母的說話而不反駁是基本,我們跟隨父母的指令行事與自律,就是孝。孝,發展成不同的禮,於是我們要主動地跟父母問好、定時關心與送禮等等,而孝也成為了責任,於是為了避免失責的壓力,我們盡力盡責地實踐孝。這是孝成為了社會結構的過程,但這樣的孝是規範的,也是某程度上的約束。 最理想的孝,或許是一種在責任以外的念。話說,北宋時,歐陽修與宋祁等人奉仁宗詔令修撰了史書《新唐書》 ,其中有〈狄仁傑傳〉一文,寫到唐代名臣狄仁傑受工部尚書賞識,推薦他擔任了并州法曹參軍。 當時,狄仁傑的父母住在河陽別第,即今河南境內,而并州則位於今山西境內。有一日,狄仁傑來到太行山,也就是山西與河南的界山,回首眺望,對兩旁的人說道:『吾親舍其下。』(我的父母就住在那片白雲的下方)。他仰望天空良久,直到那片白雲飄走才肯離開。 這一份對父母的念,大概就是最理想的孝,不為禮,也不為責任,只是發自內心的孝念。當然,若然兩旁沒有人,狄仁傑又會否說出如此的話,那就不好說了。」 你又怎樣看古人的「孝」呢? 《蝸牛角上問古人》作者:米哈頁數:304頁開度:128 x 185 mm定價:港幣128元 按此線上購買
Skip to content
白色情人節點慶祝好?
2月14號情人節,不少女生都會贈送朱古力給心儀的男生表白。在日本,亦有女生會向異性朋友送贈代表友誼的「義理朱古力」應節。那麼「白色情人節」又是從何而來?由片岡新和李燕萍兩位老師所著的《港式日語:香港日文大搜查,懷舊、日常、新興300例!》裡提到,1997年日本一間糖果店老闆把3月14日定為「白色情人節」,呼籲收到朱古力的男生回禮,以刺激店裡白色糖果的銷量。後來其他商家紛紛仿效,抓緊商機促銷,回禮的禮物内容隨着時間推移變得應有盡有。
Skip to content
除夕必備節目:團年飯
團年飯,又有「年夜飯」之稱,是華人在除夕夜舉辦的家庭聚餐,被視為一年中最重要的一餐。在上海、蘇常、乃至浙江一帶,流傳着「吃年夜飯」的傳統,然而他們所說的「年夜飯」,卻不同於廣東人所說的「團年飯」? 藏書家葉靈鳳童年於江蘇鎮江生活,後來在上海求學成長。1961年,他寫下〈年夜飯和團年飯〉,暢談他對「吃年夜飯」的理解與情意: 「上海人過舊曆年吃年夜飯,可說是一件大事。一個人無論是否『過得落』,總是要過年的,因此年夜飯也就不能不吃。不過,上海人吃年夜飯,不同於廣東人所說的團年。因為團年飯是一定要在除夕吃的,上海人的年夜飯則是在送灶以後,除了除夕之外,任何一天都可以吃的。 年夜飯不同於除夕的團年飯,團年飯是必須在除夕晚上吃的。按照上海人的習慣,團年飯只可以自己家裏的人參加,親戚朋友是不能參加的。有些守舊的人家,在吃團年飯的時候,若是有已經出嫁的女兒恰巧因事回家來,這時也要迴避。相反的,若是有自己家裏人作客在外未回家的,在團年飯的桌上,照例要給他擺上一副碗筷,表示他對於這一餐飯是有份的。 年夜飯一定要在家裏吃,而且一定要有親戚朋友參加。日期倒不一定,除了除夕之外,在快要過年的那幾天都可以。吃年夜飯,有一點年終歡聚之意,因此如果不是親戚,被朋友邀請到家裏去吃年夜飯,乃是一種榮譽,因為這是視你為知己的表示。」 不論多忙,也別忽略生活中的美好時光。記得回家吃飯,與家人一同歡度除夕吧! (內容輯錄自《葉靈鳳文存 卷四.霜紅室隨筆之鄉關何處》) 《葉靈鳳文存 卷四.霜紅室隨筆之鄉關何處》舊時鄉關,如今何處,詮釋葉氏的懷鄉情結。 葉靈鳳 著,許迪鏘、張詠梅 編開度:148 x 210 mm頁數:280頁定價:港幣168元按此線上購買
Skip to content
女性的自由來之不易,是一場需要勇氣、智慧與想象力的「越界」行動
時至今日,女性的力量、獨立與自由已成為社會能坦然討論的重要議題。然而這份「自由」從來不是抽象的禮物,而是一場需要勇氣、智慧與想象力的「越界」行動。一年一度的國際婦女節正好提醒我們:每一次跨越界限,都是為了讓平等與尊嚴真正落地,成為生活中可感可觸的現實。 劉劍梅教授在《文學的變幻之旅》後記中以「飛翔」為喻,描繪了來自世界各地的女性作家,如何掙脫現實的鐐銬,突破社會既有的思想形式與邊界: 「美國女作家瑪麗蓮.羅賓遜在愛默生和梭羅的大自然精神裡,尋找到傳統家庭不可能賦予女性的自由、流浪和漂泊的力量;印度女作家阿蘭達蒂.洛伊的《微物之神》通過解構、重拼以及回放的敘述方式,超越根深蒂固的種姓和性別的界限,為在歷史中不留痕跡的卑微的弱者發出震撼的聲音;韓國女作家韓江把女性話語立足於素食世界和植物世界,讓平凡的家庭女性變成如魯迅的《狂人日記》裡的狂人,在食肉的男權社會裡,看到字裡行間都寫著『謀殺』的字眼。 波蘭女作家奧爾加.托卡爾丘克在她獲得諾貝爾文學獎的演講中說:『我們的問題在於——似乎在於這樣一個事實:我們不僅沒有準備好講述未來,甚至講述具體的當下、講述當今世界的超高速轉變也沒準備好。我們缺乏語言、缺乏視角、缺乏隱喻、缺乏神話和新的寓言。』不過,托卡爾丘克找到了碎片化的散文體,以輕盈的游離性的方式,把寓言、神話、夢境等超現實主義手法,編織在歷史和現實的隙縫之中。這種遊走和片段式的書寫方式,讓她獲得最大的自由,使她掙脫傳統的文學敘述方式,以無限的、星叢的、多維的講故事的方式,來認識和理解不斷變化的當下世界。」 願所有女性,都能擁有如這些文學家的勇氣:打破邊界,自由飛翔。不僅在書頁中,更在廣闊的生活裡,成為自己人生故事的作家,親手寫下那充滿可能性的、輕盈而堅定的一頁。 (內容輯錄自《文學的變幻之旅》) 《文學的變幻之旅》作者:劉劍梅定價:$158 按此線上購買