【戰後重生】巴士如何恢復運作?
1945年8月15日,日本宣佈無條件投降,結束三年零八個月日佔時期。翌年中巴和九巴恢復巴士經營權,但車隊已遭受到嚴重破壞,一切從零開始。面對巴士不足、乘客過度擠迫、黑市貨車入侵等問題,九巴 KMB 九巴專頁 是如何迎難而上? 🚌九巴改裝軍車做巴士🚌戰後行走香港島的巴士僅得四部;九龍則有八部,另有一至兩部壞車也要搶救回來使用。政府有鑑於巴士短缺,便設法撥出一部分軍車改裝成巴士。九巴前總經理雷中元曾在訪問中提及:「日本投降,英軍回來接手後,好像送了幾十輛軍車給九巴改裝做巴士。」 🚌搭巴士搵命搏🚌由於戰後巴士嚴重不足,當時巴士總是超載,更時常成為報章的投訴主題:「一輛載客量36 名乘客的巴士,竟可以擠進100 人!」「等巴士等了20 分鐘已經夠討厭了,最後迎來一輛不停站的巴士,天啊!還有乘客騎在擋泥板和坐在引擎蓋上,真夠嚇人!」戰後車輛組件供應緊絀,九巴只能見步行步,能湊夠車輛走哪條線便復辦哪條線。 🚌軟硬兼施擊退黑市貨車🚌1946 年,九巴勉強以八輛巴士恢復兩條九龍巴士路線。大量貨車加入搶客,最後在警方介入下,九巴容許30 輛貨車加入巴士車隊,收費需與巴士看齊,同時加快訂購大批新巴士,希望盡早收復江山,翌年成功恢復了12 條巴士路線。 《九巴初創20年–1920s-1940s》🌟本書圖文並茂紀錄九巴初創至成熟的發展歷史,獲九巴董事會副主席陳祖澤、香港歷史專家高添強作序作者:冼潔貞頁數:288定價:$148按此線上購買
【編輯手記】甚麼是「港式日語」?
相信「港式中文」、「港式英文」你並不陌生,但甚麼是「港式日語」?「港式日語」泛指借用/借鑒/由日語延伸演變出來的香港日常用語。旅港日本學者片岡 新老師到港後發現不少廣東話都是由日語融合與演變而成,故萌生研究「港式日語」的念頭,並邀來在任職大學講師的妻子李燕萍老師共同撰寫《港式日語——香港日文大搜查,懷舊、日常、新興300例!》一書。 《港式日語》源自片岡 新和李燕萍老師花30年時間撰寫的語言學術論文。論文只從港式日語的借用形式展開,解釋現在中文書面語或粵語口語中通行的日語借詞是怎麼演變而成的。為了讓內容更生動有趣,編輯提出以詞語內容為主線,詞組結構為暗線,並補充更多生活實例,講述在地化的日語與日語原文的差異和趣聞,以類近「百科全書 x 字典」的編排形式精簡呈現嚴肅的學術內容。 在具體編輯上,編輯以兩大準則為首:一是選詞力求有主有次、分類得當,將大眾早已熟悉的詞條進行簡化,比如大根、懷石料理等;將容易誤解、與日文原屬地差異較大的詞條,進行充分講解。二是注重粵語和日語書寫、拼音的準確性,特別留意書寫相近的字形,並對日語羅馬拼音和粵語拼音(特別是聲調)進行多輪的專項校對,確保標注準確無誤。 單靠文字難以直觀展現港式日語的應用場景,為此,本書設計師主動配圖,並專門請插畫師繪製插畫。在書首,設計師以1950年代中環德輔道中的老照片作為語言演變的佐證,從中可看到「味の素」的招牌,此為日語輸入香港後,在飲食、廣告等方面有語言發展的例證。另外,插畫師配合詞語應用的生活實例繪製100多幅融合日本和香港的生活及文化元素的插畫,使閱讀輕鬆有趣。 《港式日語——香港日文大搜查,懷舊、日常、新興300例!》作者:片岡 新 李燕萍頁數:272定價:港幣118元 按此線上購買
1979年中國首部的寬銀幕長篇動畫:《哪吒鬧海》
《哪吒之魔童鬧海》(《哪吒2》)榮登中國電影史票房第一位,它的成功,不禁讓人回想起1979年中國首部的寬銀幕長篇動畫《哪吒鬧海》。近半世紀前的《哪吒鬧海》,在當時而言也是一部動畫巨著,是第一部入選康城影展的華語動畫片。《中國動畫:中國美術電影發展史》記錄了1926年至1987年上海美術電影製片廠的故事……
香港掌故必讀:最新出版魯金作品集
論及香港掌故,怎能不說魯金?「魯金作品集」系列叢書涵蓋生活、賭博、粵曲、街道歷史、廟宇文化等範疇。最新出版的《香港歷史掌故叢談》、《香港民生掌故叢談》以及《香港社會掌故叢談》由個人生活、社會脈絡以至過往歷史各方面的掌故軼聞,重現香港百年來的社會百態: 【歷史回顧】《香港歷史掌故叢談》探究正史以外的傳說奇聞除了記錄「香港淪陷與重光」、「國父孫中山訪港」等重要史事,《香港歷史掌故叢談》亦收錄了讀者意想不到的香港掌故:稱霸水域的海盜張保仔、發現於萬宜水庫的古沉船、二十世紀早期的裸體運動,為香港的故事增添了傳奇一筆。 頁數:312頁定價:$108出版日期:2024年4月線上購買:https://bitly.cx/2O23 【生活痕跡】《香港民生掌故叢談》從生活四周發掘有趣史事集「衣食住行」於一身,囊括了香港人生活上各層面的掌故,例如中西食肆、新春習俗、食水供應等。此外,魯金亦就個人觀察發掘不少鮮為人知的史事,如清代時香港下雪的天文現象,對屬於亞熱帶氣候的香港甚為罕見。 頁數:328頁定價:$108出版日期:2024年4月線上購買:https://bitly.cx/YSyM 【社會脈絡】《香港社會掌故叢談》以小大見小洞悉香港社會發展《香港社會掌故叢談》概述一切有關社會發展的範疇,包括人口統計、教育面貌、公共政策以至社會安全等,改用宏觀角度觀察港人生活。 頁數:280頁定價:$108出版日期:2025年1月線上購買:https://bitly.cx/rxm8c
【讀書雜誌】古琴:高山流水 知音無界
古琴藝術起源於三千多年前,至今仍得以傳承,離不開歐美琴家的貢獻。古琴走向世界,最早可以回溯到20世紀,荷蘭漢學家高羅佩與瑞典漢學家林西莉來華習琴,更以古琴為題撰寫著作,向歐洲讀者介紹古琴文化……
廟宇掌故知多少:犯太歲點算好?
自古以來,民間相信當太歲運行到某個生肖的位置時,便會對該生肖造成不利。為改善運勢,不少香港人都會在農曆新年期間訪廟「攝太歲」求安心,當中黃大仙祠可說是最受歡迎的祠廟之一!作為大眾共同參拜的信俗,黃大仙是如何在香港落地生根? 圖文摘錄自魯金作品集系列——《香港廟宇閒談》 《香港廟宇閒談》 魯金著– 作者親身走遍港九新界,碑銘考古/田野調查/實地考察收集掌故– 「廟趣」橫生,走筆所及乃至百年歷史古剎與隱跡方外的小廟頁數:216定價:港幣98元按此線上購買
【設計手記】中國傳統文化缺乏愛護動物的意識?
中國傳統文化強調「以人為本」,缺乏愛護動物的意識? 「誰道群生性命微?一般骨肉一般皮。」儒家不從科學上討論動物能否感到痛苦、有沒有情感,而是直接指出人類有移情和共情之心,能感知動物的痛苦。最新出版的《誰道群生性命微——中國古代詩文中的愛護動物思想》以70篇古代愛物詩文和故事美談,揭開古代中國人類動物關係中鮮為人知的一面。 書名「誰道群生性命微」,既謂「群生」,所以封面圖像刻意設計成不偏向任何一個物種,用紅底襯托的白色塊構成一隻抽象的生物肧胎形狀,只要讀者發揮想像力,它可以是任何一種動物。同時,封面以擊凹效果大量排列了本書用過的動物甲骨文字,模擬撫摸甲骨文刻字的手感。 甲骨文的特點,在於它有圖像的側面,適合作為裝飾符號;亦是文字訊息,各章扉頁使用的都是代表不同動物的文字。為了令扉頁呈現一隻隻動物並列一起的視覺效果,所選的必須是以完整動物為象形的文字,例如本書用到的鳥、馬、鹿、虎等;至於只用局部特徵為代表的,例如牛、羊的甲骨文只能看見長角的頭,就不在考慮之列。 全書只有最後一章「類無貴賤」不使用甲骨文,因為這一章帶有總結性質,所以扉頁亦超脫前面各章使用的鳥獸蟲魚,改用小篆的「物」字,寓意中華民族的悠久歷史自文明形成之初,即與動物共存至今。 《誰道群生性命微——中國古代詩文中的愛護動物思想》作者:曾琬淋頁數:388頁開度:135 mm x 208 mm定價:港幣158元
【信報】新聞學者梁偉賢20年鑄一劍 「西餅皇后」李曾超群傳記出爐
「Little by little,bit by bit,這個信念影響我一生,最偉大的事情都是一步步累積而成。」 新聞學者梁偉賢前後用時20年撰寫《平凡中的不平凡:香港西餅皇后李曾超群》,詳盡紀錄了李曾超群的一生。 為求真實立體,作者進行眾多訪問,其中與李曾超群的專訪、深談、閒聊、活動中的觀察,就接近百次。 《平凡中的不平凡:香港西餅皇后李曾超群》梁偉賢、倪耀芝 著頁數:496頁開度:170 mm x 240 mm定價:港幣188元 按此線上購買
【雲尚書房】人生海海,美饌相伴
飲食是每個人生活中不可或缺的部分,而且大部分人都不會抗拒美食。所以我覺得,如果想更瞭解,或者剛接觸香港餐飲,在選擇餐廳或各方面比較迷茫的時候,可能看一下我的書能獲得一些靈感。同時,它可能也會讓一餐本來就很好吃的飯,變得更加津津有味……
2024年度總結:三聯暢銷書榜十大Top10!
1.《身後事:香港殯葬文化探尋》 作者:梁偉強、劉銳業 2.《噤若寒蟬:港英時代對媒體和言論的政治審查(1842-1997)》 作者:吳海傑 譯者:張升月、齊崇硯 3.《小王子》(第二版) 作者:聖埃克蘇佩里 4.《吶喊(第二版)》 作者:魯迅 5.《粵語(香港話)教程》(修訂版)*錄音掃碼即聽版 作者:鄭定歐、張勵妍、高石英 6.《香港中學生文言字典(增訂二版)》 作者:蘇岳、田南君 7.《漫漫港歷史》 作者:黃家樑、陳志華 8.《成長里程碑:48個一至三歲育兒指南》 作者:陳美齡 9.《孤獨前哨:再論一九四一年香港戰役》 作者:鄺智文、蔡耀倫 10.《○二四三(粵語歌詞創作工具)魔法書》 作者:黃志華
王家衛 x 陳勳奇、徐克x 黃霑,盤點歷代香港電影音樂創作的最佳拍檔!
真實的香港電影音樂創作現場,導演與作曲家是如何合作的? 「夥伴模式」(partnership mode)是導演及作曲家的合作模式之一,意指作曲家和導演於音樂創作過程中緊密交流及較勁,達至雙贏局面。 香港著名導演王家衛和陳勳奇的較勁非常有趣:王家衛說陳勳奇是個「知道畫面該怎樣和音樂配合」的作曲家,但他仍然會把陳氏交來的音樂「重新調換次序」;陳勳奇也表示混音甚至上映版本,往往和導演一起決定的版本不一樣:「王家衛很相信自己一套,這其實也是配樂有趣的地方,有些東西很主觀。」 黃霑為徐克電影的音樂作曲時均寫下非常詳盡的配置筆記(spotting notes),顧及音樂與畫面配合的變化,但偏偏徐克卻到最後也在改劇本及加拍,最後混音期都常常改變心意。黃霑曾表示:「我們就這樣開始合作,但苦難跟著來了」。不過徐克也催生了不少令黃霑非常滿意的音樂,兩人亦整整合作了十年。 可見香港電影的音樂成就不只是作曲家的功勞,而是一個更加複雜、多層次的創作世界。由羅展鳳和張志偉合著的《聲景場域——香港電影音樂創意實踐》以二十多位電影人的口述歷史,在工業架構上呈現香港電影音樂的創作故事。 推薦閱讀 1.《聲景場域:香港電影音樂創意實踐》羅展鳳、張志偉 合著頁數:232頁定價:$188 按此線上購買 2.《王家衛的映畫世界(2015版)》香港電影評論學會 策劃;黃愛玲、潘國靈、李照興 主編頁數:232頁定價:$198 按此線上購買
韓國史必讀:為什麼高麗王朝能在亂世下䇄立不倒?
10至14世紀間,高麗歷經五代十國、遼、宋、金、元、明等政權之更迭與並存。每當東亞政治版圖劇變,皆對高麗產生不同程度之影響。 首先,契丹、女真、蒙古等強勢遊牧、漁獵民族,於其崛起擴張之際,皆曾對朝鮮半島懷有覬覦之心,對高麗進行不同程度之侵犯。另一方面,中原的政權更替對高麗也產生了影響,北方的契丹、金朝和中原的五代、宋朝等相互爭奪霸權時,競相與高麗聯合,因此高麗的國際地位有所提升;相反,當元、明等統一王朝出現時,對高麗而言,來自中原的外交壓力也會相對增大。 不過,高麗善於因勢利導,往往能將地緣政治環境之挑戰巧妙轉化為機遇,試圖在環伺之大國中保持平衡,臣服於遼、金、明之同時,亦努力與北宋、南宋、北元等保持聯繫,希冀各方互相牽制,避免被單一勢力完全控制或過度依賴一方,從而保持自身之相對獨立性。 《韓國對外關係與外交史(高麗篇)》跳出國家之間的關係史或交流史的單一框架,根據高麗不同時期的外交格局劃分為十個主題,以現代的角度重新審視高麗時代的外交及對外關係: 第一章、高麗時代對外關係與外交史總論第二章、高麗初期與中國的外交第三章、高麗與契丹(遼)的外交第四章、高麗與宋朝的外交第五章、高麗與金的外交第六章、高麗對蒙古的抗爭與外交第七章、高麗與蒙古(元)的外交第八章、高麗與周邊民族的外交及戰爭第九章、高麗與日本的外交及倭寇第十章、高麗與明的外交及矛盾 主編簡介 李鎮漢韓國高麗大學韓國史學系教授、韓國海洋史學會會長、韓國歷史研究會前會長,研究方向為高麗時代史、中韓關係史、海洋史等,著有《高麗時代宋商往來研究》、《高麗時代貿易與海洋》、《高麗時代對外交流史研究》、《高麗前期官職與俸祿關係研究》等。 《韓國對外關係與外交史(高麗篇)》主編:李鎮漢翻譯:戴琳劍、李廷青、周鵾、林金彪、成姬蘭、魏晨光、王天泉頁數:336頁定價:港幣148元